LINKS







LINKS


LESS IS MORE PROJECTS
PLEASE, DO NOT DISTURB
30.09 — 03.12.2011
Vernissage le vendredi 30 septembre 2011, à partir de 17h
PHIL ASHCROFT, JENNY BOURASSIN, PETER DE MEYER, PAOLO GIARDI, GUILLAUME PARIS, JOCELYN VILLEMONT, CEAL WARNANTS
HOME IS WHERE THE ART IS
"De la place, il n'y en avait pas pour moi dans ma chambre de Balbec (mienne de nom seulement), elle était pleine de choses qui ne me connaissaient pas, me rendirent le coup d'oeil méfiant que je leur jetai et sans tenir aucun compte de mon existence, témoignèrent que je dérangeai le train-train de la leur. La pendule - alors qu'à la maison je n'entendais la mienne que quelques secondes par semaine, seulement quand je sortais d'une profonde méditation - continua sans s'interrompre un instant à tenir dans une langue inconnue des propos qui devaient être désobligeants pour moi, car les grands rideaux violets l'écoutaient sans répondre, mais dans une attitude analogue à celle des gens qui haussent les épaules pour montrer que la vue d'un tiers les irrite."
Marcel Proust, À la recherche du temps perdu - À l'ombre des jeunes filles en fleurs, 1919
Less is More Projects vous invite à l'occasion de son exposition inaugurale a troubler l'intimité d'un lieu de vie. De la juxtaposition des oeuvres des artistes invités et des objets du quotidien déjà en place, est né le dialogue auquel nous vous convions, dans un univers devenu déroutant, intime, parfois dérangeant.
Les peintures grand format sur papier de Jenny Bourassin, y dialoguent avec les anciennes estampes napolitaines du Vésuve en éruption; les transes hypnotiques de Guillaume Paris,sont confrontées au regard implacable d'une célèbre peinture de Caravage; s'y côtoient les "Trous de mémoire" de Peter De Meyer qui questionne les notions de temps, d'érosion et de mémoire; le cabinet de curiosités réinventé par Paolo Giardi, explore ici les univers intérieurs très masculins d'un découpeur obsessionnel amateur de botanique; l'autel de Jocelyn Villemont, qui allie l'outre-lieu à la fois légendaire, magique, ludique et performatif à l'animisme amérindien; et la vision très cynique de l'innocence enfantine du travail de Ceal Warnant, d'emblée hostile à tout regard d'adulte.
C'est à cette expérience collective qu'est invité le visiteur, en évoluant dans l'espace intime du "Home", habitat physique et espace intérieur, mental, s'il ose pousser la porte.
So, Please Disturb!
-
Pour toute demande d'information et visuels, merci de nous contacter: lessismoreprojects@me.com
Visuel: Peter De Meyer, untitled (open), 2011 - Courtesy l’artiste et Geukens & De Vil Gallery
Ouvert les samedis de 14h30 à 19h et sur rendez-vous / Open Saturdays from 2.30pm to 7pm and by appointment
-
LIENS | LINKS
COMMUNIQUÉ DE PRESSE SEPTEMBRE 2011
COMMUNIQUÉ DE PRESSE JUIN 2011
Please, Do Not Disturb, vue de l’exposition, Less is More Projects Paris, 2011 | Installation view, Please, Do Not Disturb, Less is More Projects, Paris, 2011
CHIC ART FAIR 2011 [STAND B25]
21.10 — 24.10.2011
Preview et vernissage le jeudi 20 octobre 2011, à partir de 14h
CITÉ DE LA MODE ET DU DESIGN
34 QUAI D’AUSTERLITZ
PARIS 13
-
WORKS BY MICHEL BOUBON, PAOLO GIARDI, GUILLAUME PARIS,
JOCELYN VILLEMONT, CEAL WARNANTS
Chic Art Fair 2011, Less is More Projects Paris, Stand B25 | Installation view, Chic Art Fair, Booth B25, Less is More Projects, Paris
Chic Art Fair 2011, Less is More Projects Paris, Stand B25 | Installation view, Chic Art Fair, Booth B25, Less is More Projects, Paris
! VISITE UNIQUEMENT SUR RENDEZ-VOUS

LE SAMEDI DE 14H30 À 19H
EXPOSITIONS RECENTES | RECENT EXHIBITIONS
LESS IS MORE PROJECTS / STUDIOLO*
EN COURS / EXPOSITION
STUDIOLO #2 / HAN REN / MIROIR N°7
27.01 - 25.02.2012
Studiolo est une mini série d’expositions d’une œuvre, un artiste, présenté environ chaque mois sur notre site et dans le petit espace de l’entrée en complément à notre programme d’expositions. / Studiolo is a year long programme of one work, one artist, small scale curated exhibitions presented as every month event online and in our small entrance gallery space in complement of our exhibitions programme.
! Visite sur rendez-vous le samedi / Open Saturdays by appointment
* Studiolo: nom masculin singulier. Dans les palais italiens, petit bureau sans fenêtre. / In Italian palaces, small windowless room. This small room was part-office, part-laboratory, part-hiding place, and part-cabinet of curiosities.
ARCHIVE / EXPOSITION
STUDIOLO #1 / PAOLO GIARDI / OH GOD!
03.01 - 21.01.2012